-
1 blazen
1 [krachtig uitademen] blow2 [met betrekking tot de wind] blow5 [in het blaaspijpje blazen] breathe into a breathalyser♦voorbeelden:4 op de trompet/de fluit/het fluitje/de hoorn blazen • sound the trumpet, play the flute, blow the whistle, play the hornII 〈 overgankelijk werkwoord〉2 [verwijderen door blazen] blow3 [door blazen vervaardigen] blow♦voorbeelden:2 stof van de tafel blazen • blow dust off/from the table¶ het is oppassen geblazen • we/you need to watch out -
2 błazen
clown; ( dworski) jesterrobić (zrobić perf) z siebie błazna — to make a clown of o.s.
* * *mp1. (= klown) clown; błazen cyrkowy circus clown.2. (= głupiec) fool.3. hist. jester, fool; błazen dworski court jester.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > błazen
-
3 blázen
-
4 blazen
v. blow, exhale -
5 blazen op
v. sound -
6 blažen
blissful, RC blessed* * *• blissful• placid -
7 blažen
• beatific; blessed; blissful; placid -
8 blazen
• to blow -
9 blazen
-
10 blazen in gegoten voorwerpen
blazen in gegoten voorwerpenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > blazen in gegoten voorwerpen
-
11 blažen tvo
• bliss -
12 bellen blazen
-
13 de aftocht slaan/blazen
de aftocht slaan/blazenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de aftocht slaan/blazen
-
14 de taptoe slaan/blazen
de taptoe slaan/blazenbeat/sound the tattooVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de taptoe slaan/blazen
-
15 de terugtocht blazen
de terugtocht blazenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de terugtocht blazen
-
16 glas blazen
glas blazen -
17 hoog van de toren blazen
hoog van de toren blazenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > hoog van de toren blazen
-
18 katten blazen als ze kwaad zijn
katten blazen als ze kwaad zijnVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > katten blazen als ze kwaad zijn
-
19 o'tjes blazen
o'tjes blazen -
20 op de trompet/de fluit/het fluitje/de hoorn blazen
op de trompet/de fluit/het fluitje/de hoorn blazensound the trumpet, play the flute, blow the whistle, play the hornVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > op de trompet/de fluit/het fluitje/de hoorn blazen
См. также в других словарях:
Blazen — Blažen (kyrillisch: Блажен) ein männlicher Vorname, der überwiegend in Serbien verbreitet ist. Herkunft Der Name Blažen kommt von dem serbischen Wort blažen (kyrillisch: блажен ) und bedeutet selig, glückselig. Bedeutung Der Mann mit dem Namen… … Deutsch Wikipedia
Blažen — (kyrillisch: Блажен) ein männlicher Vorname, der überwiegend in Serbien verbreitet ist. Herkunft Der Name Blažen kommt von dem serbischen Wort blažen (kyrillisch: блажен ) und bedeutet selig, glückselig. Bedeutung Der Mann mit dem Namen Blažen… … Deutsch Wikipedia
blažen — blážen prid. <odr. ī> DEFINICIJA 1. a. koji je ispunjen osjećajem sreće, prožet uzvišenim osjećajima [bio je sav blažen] b. koji širi takvo raspoloženje 2. <odr.> a. onaj koji je proglašen blaženim, usp. blaženik b. pren. ob. uz taj… … Hrvatski jezični portal
błazen — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos IIIa a. I, Mc. błaźnie; lm M. błazenzny || rzad. błaźni {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} człowiek ośmieszający się i kompromitujący swoim zachowaniem, postępujący nieodpowiedzialnie;… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
blážen — prid. 〈odr. ī〉 1. {{001f}}a. {{001f}}koji je ispunjen osjećajem sreće, prožet uzvišenim osjećajima [bio je sav ∼] b. {{001f}}koji širi takvo raspoloženje 2. {{001f}}〈odr.〉 a. {{001f}}onaj koji je proglašen blaženim, {{c=1}}usp.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
blázen — zna o prid., bláznejši (á ā) 1. duševno bolan: biti blazen; versko blazen / pretresel me je blazni smeh; gara kot blazen na vso moč // ekspr. tak kot pri duševno bolnih: njegovi blazni načrti; to je blazna misel; blazno početje 2. ekspr., navadno … Slovar slovenskega knjižnega jezika
blážen — a o prid. (ȃ) 1. ekspr. poln blaženosti, sreče: bila je vsa blažena / čez obraz se ji razlije blažen nasmeh / okoli nas je bil blažen mir 2. ekspr. slavljen, hvaljen zaradi sreče, ki jo daje: o blažena mladost; blažene, ve materine roke 3. rel.… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
błazen — m IV, DB. błazenzna, Ms. błaźnie; lm M. te błazenzny a. ci błaźni 1. «aktor cyrkowy występujący w roli komicznej; klown» Błazen cyrkowy. Grać rolę błazna. 2. «człowiek zachowujący się niepoważnie, ośmieszający się, stający się pośmiewiskiem;… … Słownik języka polskiego
blazen — bro … Woordenlijst Sranan
blazen — … Useful english dictionary
Dandelion Game — Blazen tot Honderd Directed by Peter van Wijk Written by Geert van Beek (novel), Peter van Wijk (writer) … Wikipedia